As you might have guessed, now that weâre done with Chapter 3 and had the chapter test, we I come to be assigned a new seat and, thus, a new partner for Chapter 4. So, on Thursday after the midterm oral test, I got to pick the stick with the number. Gosh, I got number 4 đ I thought I was going back to my previous seat for chapter 2, in the front, second from the right, which I didnât like. I thought that way because previously the seat was numbered starting from the front rows to the back rows. Luckily, this time it isnât. Teacher A counted down from the front row; i.e. students with the smaller numbers are seated on the back rows. And you know where I sit? đ Right on the very back row, and on the very left, near the door. IT IS PERFECT! I donât have to worry about passing other students when I come to the class ⤠And even if I come late (not that I intend to do so đâ), Iâll be fine since it wonât really bother anyone. Hhe
But anyway, new seat means new partner. There were this âcoupleâ (I mean partners) who got different seats but happened to sit next to each other again and thus kept the same partner but then the teacher split them apart so that they got a new partner. So yes, new seat means new partner. Well, there is a student who gets the same seat but with a new â different partner, and thatâs okay. So, I guess itâs the ânew partnerâ that matters more or the focus of this seat arrangement. Itâs ok to sit at the same seat as long as we change partners. Well, I really hope I get to keep my current seat for the remaining chapters since itâs the perfectest location for me. I wonât get any better seat than that. About my partner? Well, I donât really care; I mean, Iâm not that picky; I can work and practice with pretty much anyone đ
About my new partner, she seems to have more difficulties in remembering and pronouncing Japanese words and structures, unlike my previous partner in Chapter 3. Nevertheless, I admire her in a way. Sheâs a kind of dedicated learner. She makes extra efforts to help her learn. Well, Iâm not sure but at least I notice she consistently makes flashcards to help her memorize the words. Making flashcards cost extra: time, energy, money. You wonât bother making such things if youâre not as motivated or dedicated or serious with your learning. Though right now she doesnât seem as great as my previous partner, Iâm sure that with her dedication, sheâll achieve well later. Your efforts wonât betray you, though sometimes the fruit comes much later.
But anyway, there was this funny thing happening in the class last Friday. We were talking about âHaru Yasumiâ a.k.a. Spring Break. Teacher B asked us about our plan for spring break. Thus, she asked my new partner about what she was gonna do. I heard she said âSleepingâ, but then the teacher asked âWhere?â It was kinda awkward. I mean, where else will you sleep? đđ So my partner said, âHere.â And the teacher then paraphrased my partnerâs answers and said, âSwimming in Tucson. So nice.â At this point I started to doubt myself. Did I hear it wrong? Did my partner really say âswimmingâ not âsleepingâ? That would so bad of me. I mean, I was sitting next to hear and still heard it wrong? Gosh, I guess my English listening hasnât improved after all⌠đ¤Śđ¤Śđ¤Ś
Later, we were assigned to practice with our new partner, to ask each other about our plan for spring break. I was still bugged with that sleeping-swimming thing and so I asked my new partner to confirm. And she did say sleeping. I was right. I didnât hear it wrong. I shouldâve been more confident with myself and trusted myself more. After all, the teacher ainât an English native speaker either so there was a chance that she could be wrong. Anyway, my new partner said that she was confused as well when the teacher responded and said swimming instead of sleeping. But she just followed it and chose not to correct the teacher. And surprisingly the class did the same. They just played along and went with âswimmingâ instead of correcting her or trying to confirm if it was âsleepingâ, not âswimmingâ. I think itâs not worth making a fuss out of it either. Itâs not our main concern anyway. But I respect this class more and more. Maybe they didnât want to make the teacher embarrassed for mishearing the word. I understand. The teacher is cute and nice, too. We canât bear to hurt her. Hhe
PS: I’m not sure how other undergraduate classes are held or how their seat arrangement is. Probably it’s this way because it’s a language class (though I’m not sure about other foreign language classes or other levels (other than 101/beginner level)). But believe me, my graduate classes are a lot different from this one. We don’t really sit like this in graduate classes, and the number of the students is a lot smaller.